Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Леонид Смирнов» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

PHOTO, PHOTO; альманах фантастики, АБС-премия, АНОК ТЦ "Борей-Арт", Азбука-Классика, Альманах "Китеж", Анатолий Бритиков, Андрей Балабуха, Анна Овчинникова, Балабуха, Белфест, Белфест-2023, Беляев, Беляевская премия, Березин, Борис Стругацкий, Бритиков, Булычев, Василий Владимирский, Владимирский Василий, Гаврюченков, Галина Маас, Грин, Дом писателя Санкт-Петербурга, Дьякова Виктория, Елена Ворон, Ефремов, Интерпресскон, Истребители Чудовищ, Литературная студия, Литературная студия имени Андрея Балабухи, Литературная студия имени Андрея Балабухи; Александр Беляев, М.Алферова, Мазин, Максютов, Марианна Алферова, Михаил Шавшин, Мэри Шелли, Петербургский Дом писателей, Петербургский дом писателей, Петербургский дом писателя, Петербургский дом писателя; Секция фантастики и литературной сказки; Литературная студия имени Андрея Балабухи; Кирилл Плешков, Питерbook, Плешков, Прашкевич, Редкие грибы, Секция фантастики и волшебной сказки, Секция фантастики и волшебной сказки; Литературная студия имени Андрея Балабухи; Тулина; премия, Секция фантастики и литературной сказки, Секция фантастики и литературной сказки; Балабуха; Плешков; Максютов; Литературная студия имени Андрея Балабухи; Белфест; премия "Дверь в лето", Секция фантастики и литературной сказки; Литературная студия имени Андрея Балабухи, Секция фантастики и литературной сказки; Литературная студия имени Андрея Балабухи; Николай Романецкий, Сидорович, Союз писателей Санкт-Петербурга, Столяров, Стругацкие, Тимур Максютов, Черный археолог, Эдгар Аллан По, Юлия Андреева, Юрий Гаврюченков; Азимовские чтения, библиография, библиография фантастики, василий владимирский, глобальное потепление, головоломки, двойная звезда, дилогия, дорогие грибы, зимние грибы, издано, издательство НТПО "Борей", иллюстрации, интервью, история фантастики, космические приключения, ледниковый период, литературная сказка, литературная студия, литературные встречи, литературные премии, малотиражная литература, монография, научно-популярная литература, оформление, петербургский дом писателя; секция фантастики и литературной сказки; Литературная студия имени Андрея Балабухи; Андрей Буровский; премия Книгуру; конкурс памяти Михаила Успенского, премии, премия "Дверь в лето", премия "Двойная звезда", премия "Жемчужное зерно", премия Дверь в лето, премия Двойная звезда, редкие виды грибов, самый ценный гриб, сборник "Дар - Земле", секция научно-фантастической литературы, секция научной фантастики, секция фантастики и литературной сказки, снежные волосы, советская фантастика, союз писателей санкт-петербурга, студия молодых писателей Балабухи, татьяна берцева, тимур максютов, трилогия, фантастиковедение, фэнзин "Измерение-Ф", эмигрантская фантастика, юбилейный проект, южные грибы на севере
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 10 мая 18:02

ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

27 марта 2024 года в Петербургском Доме писателя прошло шестое в сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема – обсуждение подборки рассказов Валерия Трушникова. В подборку вошли пять рассказов разных жанров: «Вопрос происхождения», «Луна-2069», «Сказ о том, как я перестал оплачивать коммуналку и меня начали бесплатно кормить», «Сундук в стране Оз» и «Четвертый закон робототехники».


Как и принято на нашей Студии, сначала прошла «пятиминутка хвастовства». На сей раз хвастались двое. Анастасия Емельянова представила свое первую авторскую книгу – фэнтезийный роман «Античные влюбленные» (М.: ДеЛибри, 2024) (https://www.litres.ru/book/anastasiya-eme...). А мой соруководитель Елена Ворон напомнила, что в альманахе «Полынья», о котором я уже писал выше, были опубликованы два рассказа наших студийцев: «Представление Маски-Шоу» Елены Ворон и «Родовое гнездо» Елены Евдокимовой.

3 – Анастасия Емельянова и гости Студии; 4 – Обложка ее книги


Затем автору были заданы вопросы общего плана и наконец началось обсуждение. Первым выступил Валерий Шлыков. Он сразу раскусил, что автор написал «Сундук…» к декабрьскому литературному заданию, но вовремя не зачитал. По мнению В.Шлыкова, В.Трушников предложил слишком скупое решение. Понравился «Сказ о том…» — цельный рассказ, идея понятная, нет лишних деталей, нет «роялей в кустах», зато имеется юмор и сатира.

Общее у рассказов «Вопрос происхождения» и «Четвертый закон робототехники» — это губящее их обилие лишних деталей и тем. В «Вопросе…» подкачала реализация при хорошем замахе. Много лишнего цитирования, не подкрепленного неожиданными поворотами сюжета. Плюс смазанный финал вместо ударного. Текст вполне можно переработать, ибо потенциал у него есть. В «Четвертом…» много вопросов к логике повествования, сюжету, миру. Среди напрашивающихся вопросов к автору: зачем везти «кота» через всю Галактику, чтобы убить? Откуда взялся второй «кот»? Название у рассказа интересное, но текст ему не соответствует. Сама по себе линия с космическим робинзоном интересна, но не работает, как и многое другое, повисает в воздухе.

5 – Валерий Шлыков


Олегу Монахову лишенный фантастики рассказ «Вопрос….» не понравился – особенно финал. Рассказ «Луна-2069» чем-то напомнил ему повесть Виктора Пелевина «Омон Ра». Особенный стиль изложения запутал, при этом текст захватил, а в итоге О.Монахов разгадки не нашел. Что касается ироничного рассказа «Сказ про то…», то читал он его с наслаждением. Жизненно. Финал силен. Это лучше, чем большинство последних интермедий «Уральских пельменей». Недостаток – однотипные диалоги. «Сундук» показался Монахову изящной миниатюрой, заставившей вспомнить Чехова. Что называется, краткость – сестра таланта. Для него открылась новая грань таланта В.Трушникова. И наконец «Четвертый закон…». Вроде бы здоровая фантастика. Понравилось перевоплощение роботов. И в целом отметил хорошее изложение.

6 – Олег Монахов


Григорий Лебедев в рассказе «Вопрос…» с удовольствием ловил логические ошибки. Вдобавок ему не хватало внешности персонажей, картинок. Это зарисовка, а не рассказ – подытожил он. В «Луне…» поднята актуальная тема, а вот технологии совершенно устарели. В «Сказе…» Г.Лебедев обнаружил множество диалогов. Сама история показалась ему нелепой, сатирической, абсурдной, но почему-то смешно при ее прочтении не было. В зарисовке «Сундук…» не хватило эффектной концовки – открытия сундука. В «Четвертом законе…» Лебедев не понял смысла этого самого закона, зато обнаружил немало логических проколов. Задал вопрос автору: неужели из всех роботов в будущем уцелели только коты? Подводя итог, он посчитал, что автор удачно использовал в рассказе приемы постмодернизма.

Вадиму Кузнецову почти все рассказы не понравились. «Вопрос…» разбит на две плохо связанные части. Лучше прочих показался «Сказ…», но и там не все «ружья выстрелили».

7 – Вадим Кузнецов


Алексей Шелегов встал на принципиально иную позицию. Он посчитал рассказы Трушникова хорошими. Понравилось его творчество в целом. Пишет просто; больше напоминает сочинение при поступлении в институт, но такой уж у него стиль. Побольше бы красок, цветастости, сложносочиненных предложений!.. Вот и пойми: серьезен господин Шелегов или посмеивается?.. Так или иначе, он пробежался по тексту, озвучивая мелкие придирки, и не всегда сумел точно сформулировать недостатки. По рассказу «Четвертый закон…» заметил, что будущее там фантастическое, а быт – из ХХ века.

8 – Алексей Шелегов


Анастасия Емельянова в рассказе «Вопрос…» совершенно запуталась в библейской истории. В рассказе «Луна-2069», по ее мнению, нет героя, зато есть картинка. В «Сказе…» она не увидела никакой сатиры и потому не поверила в поведение персонажей. Зато «Четвертый закон…» А.Емельяновой понравился – особенно живостью описаний и мыслями персонажей.

Сарра Сатучина критиковал библейскую часть рассказа «Вопрос происхождения». Это пересказ прочитанной «Книги юбилеев», а вовсе не оригинальный рассказ. «Сказ…» ее раздражал. Сатучина тоже категорически не поверила в реальность сатирической ситуации.

Шамхалу Маниеву в «Вопросе…» не хватило художественных средств – вместо рассказа получилась статья. В «Луне…» обнаружилась большущая экспозиция и оборванный финал. В сатирическом «Сказе…» Ш.Маниев опять упорно искал формальную логику – не нашел, а потому рассказ принять не смог. «Сундук…» понравился ему позитивным юмором, а «Четвертый закон…» — интересной идеей. Стоит «прокачать» его, тогда могла бы получиться интересная история.

9 – Шамхал Маниев


Староста Студии Татьяна Берцева серьезно отнеслась к обсуждению и прошлась «частым гребнем» по всем пяти рассказам. У «Вопроса…» страдает композиция. Завязка есть, а дальше – пшик. Вторая половина рассказа – нечто наукообразное. В результате рассказ не сложился. Вдобавок Берцева запуталась в генеалогическом древе. «Луна…» — зарисовка, а не рассказ. Ни завязки, ни развязки, а последние фразы и вовсе показались ей бессмысленными. «Сказ…»: в начале было забавно, потом стало скучно – из-за однотипных ситуаций. «Сундук…» — не рассказ, а одни лишь речевые характеристики (плод литературного задания). В «Четвертом законе…» Т.Берцева отметила избыточность подробностей, но не деталей. Если из текста выбросить лишнее, он станет живее. Не поняла, в чем конфликт и в чем суть четвертого закона робототехники. Дальше она пофантазировала, как можно было бы развить рассказ (возможно, в два разных).

10 – Татьяна Берцева


Настало время выступить Владиславу Трушникову с «последним» словом. Кроме прочего, «подсудимый» трижды сильно удивился: 1) тому, что рассказ «Луна-2069» оказался не понятым; 2) что стеб о попадании в могилу мог вызвать долгое техническое обсуждение (речь идет о «Сказе о том...»; 3) что читатели не поняли основную идею «Четвертого закона робототехники»: коты оказываются человечнее людей.

11-12 – Владислав Трушников


Скучновато слушать отчет о бурном обсуждении произведений, которые сам не читал. А посему предлагаю вашему вниманию два отрывка из рассказа В.Трушникова «Сказ о том, как я перестал оплачивать коммуналку, и меня начали бесплатно кормить».

Вчера вечером с работы я очень припозднился. Перед уходом накатили с ребятами в честь обещания от начальника нашей экскаваторной бригады в конце года выплатить тринадцатую зарплату. Фонарей у нас — кот наплакал, а те, что есть, как правило, не работают. Эта ночь исключением не стала. Тьма кромешная.

   Общественный транспорт уже не ходил, а тратиться на такси совсем не хотелось. Когда еще доведется «обмыть» воображаемую получку?

   Домой решил пройти по самой короткой дороге, через кладбище. Не видя ровным счетом ничего, влез в нужную дырку в заборе, сделал несколько неуверенных шагов и оказался в свежевырытой могиле.

   С ходу попытался выбраться, но несколько отчаянных попыток ни к чему хорошему не привели. Сырая почва, песок и глина не позволяли за что-либо зацепиться. Я только весь перепачкался, да подвернул ногу.

   «Эй! — кричу. — Кто-нибудь. Помогите».

   Ответа нет. Это, конечно, плохо. Хотя и плюс можно найти. Покойнички тоже молчат. И это радует.

   Хватаюсь за телефон, набираю номер экстренных служб, излагаю ситуацию и пытаюсь, насколько это возможно, точно обозначить место. Спрашивают, в каком часу произошло падение. В приятном подпитии не замечая подвоха, честно признаюсь: «Около полуночи». Следующий вопрос наводит меня на тревожные размышления: «Каков график работы кладбища?» Это мне известно. С 11 до 21. У меня начинает сильно портиться настроение. Что-то подсказывает мне, о чем меня спросят дальше. И я угадываю. «Как вы попали на охраняемую муниципальную территорию во внерабочее время?» Пытаюсь голосом изобразить глубочайшее раскаяние: «Проник самовольно, но нечаянно».

   — Вы понимаете, что оплатить выезд специализированной бригады за счет средств городского бюджета, скорее всего, не получится?

   — Отправьте неспециализированную.

   — Таких не держим.

   — Понимаю. Какую сумму я должен буду выложить?

   — Все дело в том, что водитель машину по могилам не погонит. Придется заказывать вертолет. А это, как вы сами понимаете, увеличит счет в отношении вызова пилота, израсходованного топлива, амортизации оборудования, плюс ежемесячный техосмотр и техобслуживание.

   — То есть хотите сказать, что оставите меня без штанов, несмотря на то, что я исправно плачу налоги?

   — Ни в коем случае. Нам неизвестны ваши финансовые возможности. Но смету и техническое задание на проведение спасательной операции я могу сбросить вам в виде сообщения на ваш телефон после того, как вы на нашем сайте зарегистрируете заявку на обработку ваших персональных данных.

   — Послушайте, а никак нельзя сделать так, чтобы ваши доблестные специализированные сотрудники доехали на специализированном автомобиле хотя бы до ворот, а уже оттуда добрались бы до меня пешком?

   — Простите, но способ доставки специализированной бригады от места дислокации до места аварии или несчастного случая своим ходом противоречит трудовому законодательству и нашей службой не практикуется.

   Очень грустно вздыхаю.

   — Я вас понял.

   — Будете оформлять вызов?

   — Нет. Пока только зарегистрирую заявку. Хочу увидеть смету.

   — В таком случае будьте так добры, оцените, пожалуйста, вашу удовлетворенность от работы нашей службы по 10-бальной шкале.

   На сайте минут десять меня проверяют, не робот ли я. Еще столько же потребовалось, чтобы найти соответствующую форму бланка. Полчаса заполняю, а потом раз пятнадцать жму на долбаные салатовые панели с надписями «Принимаю» и «Подтвердить». Смета приходит восхитительно быстро. Открываю вложенный файл и понимаю, что меня оставят не только без штанов, но еще и без квартиры.

   На телефоне садится аккумулятор.

   Ничего страшного, — подбадриваю себя, начиная замерзать. Народ у нас сердобольный. Кто-нибудь на рассвете да подсобит.

   Сажусь на дно и засыпаю.

***

   Утром меня будит какой-то седой небритый старичок с сигаретой в зубах и лопатой:

   — Ты кто такой? Зачем в чужую могилу залез?

   — Откуда знаешь, — спрашиваю, — что могила не моя?

   — Понятно, откуда, — отвечает. — Ты же не в гробу.

   — Слушай, ты — юморист, — грублю, — не приходит в голову, что мне бы вылезти отсюда надо?

   — Э-ка, ты резвый какой! А может, тебе положено там находиться.

   — Издеваешься, да?

   — И ничего не издеваюсь. Не я тебя туда сажал, так и вынимать, стало быть, не мне. Может, предписание какое имеется. Или распоряжение. А я вот достану тебя и от начальства нагоняй получу.

   Я не выдерживаю:

   — Ну и бестолочь ты запуганная! Боишься человека спасти. Ну чего стоишь? Беги за начальством.

   Тот так и сделал.

   Проходит довольно много времени.

   Раздражение растет, а терпение лопается. Я снова кричу. Все громче и громче, надрывая глотку. Сначала с губ срываются какие-то слова — сам не разбираю, что произношу, потом почему-то два звука — «а-у», как будто в лесу заблудился, а не в яму на кладбище упал. Наконец, принимаюсь выть. В ответ только птички поют.

   Продрог. Раскалывается голова. Очень хочется пить. А еще есть и в туалет. Но не мочиться же прямо себе под ноги. Изо всех сил терплю.

   Сверху чистое ясное небо, и вскоре ко мне заглядывает солнышко. Становится теплее. Но этой радости хватает ненадолго. Ярость стремительно возвращается, и я принимаюсь, как тигр в клетке, ходить туда-сюда. Три шага в одну сторону, три — в обратную. И так десятки раз.

   Все-таки я — не тигр. И этого развлечения хватает совсем на чуть-чуть. Бью кулаками по стенкам своего ненавистного пристанища, зубами вырываю из земли какой-то перегнивший сучок. По щекам катятся слезы и разбиваются о кроссовки. А сверху по-прежнему никого.


(***)


Щуплый молоденький сержантик приплелся с заспанным видом минут через двадцать. Я узнал его, это был наш участковый. Уже перевалило за полночь, и я догадался, что, похоже, звонок по моему делу стража порядка попросту разбудил.

— Слушаю вас. Чего случилось?

Я бодрым голосом принимаюсь выкладывать.

— Упал в яму, а этот упырь отказывается меня вытаскивать.

Сержант качнул головой.

— Гражданин, держите себя в руках. Без оскорблений, пожалуйста.

Я скромно потупился.

— Извините.

— Этот гражданин, который стоит со мной рядом и которого вы в нарушение гражданского кодекса подвергли ругательствам, каким-то образом способствовал вашему падению?

— Нет, — я растерялся, понимая, что дело опять принимает какой-то совершенно нелепый оборот.

— В период, непосредственно предшествовавший вашему падению, кто-то осуществлял в отношении вас какие-либо насильственные действия?

Я совсем сник.

— Нет, — говорю.

Он громко хлопнул себя по груди открытой ладонью.

— А какова тогда вы органы правопорядка отвлекаете от важных неотложных дел? Вам больше заняться нечем? Или вам обоим дубинкой по пояснице зарядить в целях профилактических мер, чтобы знали, как по ночам экстренные службы доставать.

«Интересно, — думаю, — Как это он собирается меня бить? В яму что ли спрыгнет?»

Очкарик артистично принимает виноватый вид и провозглашает:

— Товарищ сержант, виноваты, простите великодушно. Больше такого не повторится.

И сует ему гад купюру прямо в нагрудный карман.

Тот просиял, подрумянился и спрашивает:

— По факту нанесенных оскорблений заявление писать будете?

— Ну что вы? — разводит руками потерпевшая сторона. — Ну, погорячился человек. С кем не бывает. Давайте его на первый раз пожалеем и простим.

— Ну как знаете, — говорит участковый и уходит.

Хорек желает мне спокойной ночи, бросает в яму памперс и сваливает. Вот сволочь!

***

Ночь была теплой. Спать по-прежнему не хотелось, и я принялся делать то, чего никогда раньше не делал. Стал молиться. Кому? Да понятия не имею. Кто меня здесь, в этой глуши услышит? Под утро в голову полезли какие-то совсем уж странные мысли. Это была не то мистика, не то мрачная извращенная философия. Начало казаться, что сама земля меня не пускает. Удерживает в своих пока еще теплых объятиях по никому неведомой причине.

Может быть, все дело в том, что работаю я экскаваторщиком. Много лет вгрызаюсь в матушку-землю своим горбатым с тупыми зубьями ковшом. Рою и рою. И доставляю ей страшную нестерпимую боль каждый божий день.

Мать-земля, отпусти. Молю, заклинаю. Все, что ни пожелаешь, все сделаю.

Утром я увидел наверху добрых людей.

Неужели кто-то услышал мои молитвы?

Это были волонтеры. Очень внимательно меня выслушали, очень любезно со мной поговорили. И... тоже ушли. Один, правда, остался. Соорудил плакат, прибил его гвоздями к длинной деревянной палке и показал мне надпись. Я прочитал:

«Фонд помощи упавшему в яму». И внизу номер расчетного счета.

Опаньки! Такого поворота я не ожидал ну никак, хотя, казалось бы, готов был уже к чему угодно.

Первыми подоспели местные сердобольные бабульки. Капнула первая денежка. А потом все больше и больше. На призыв о помощи откликнулись самые разные люди, разных возрастов и социального статуса. Трагедия не оставляла места равнодушию. И начинание закрутилось!

Уже к вечеру на первые поступившие в фонд пожертвования мне в яму спустили безотходный биотуалет. Все путем диффузии через систему специальных нано-полимерных мембран впитывалось в матушку-землю. На следующий же день организовали трехразовое питание, в обед приносили горячий суп. Еще через пару дней стали сбрасывать поношенную теплую одежду. Потом прилетели прогнивший матрац и пара штопанных солдатских одеял. А когда пошел дождь, команда преданных своему благородному делу волонтеров натянула над моей головой прорезиненный тент.

Время от времени над кладбищем пролетал мониторинговый медицинский дрон, который дистанционно определял у меня частоту сердечных сокращений и дыхательных движений, а также уровень активности мозга и выделительную функцию почек.

Дважды приезжали журналисты. Брали у меня интервью. Пообещали взять ситуацию под свой неусыпный контроль. Прямо так и сказали. Будем, дескать, ежедневно держать руку на пульсе. Правда, не уточнили — на чьем. В местной газете потом написали, что живется мне в яме очень даже неплохо. Ни в чем, мол, не нуждаюсь. Еда и шмотки на халяву. Все за счет благотворительного фонда. О чем еще можно мечтать в моем положении? Так что я теперь еще и звезда.

Когда выпал первый снег, зашли разговоры о том, чтобы провести паровое отопление. Приехал инженер, выполнил замеры, пообещал к декабрю составить смету.

И тут случилось непредвиденное. В столице узнали, что количество денег в фонде вот-вот перевалит за семь нулей. Приехала следственная комиссия во главе с полпредом по нашему округу. Денег, разумеется, никаких не нашли. Равно как и хозяев фонда. Зато полпред дал команду губернатору немедленно меня из ямы извлечь. И в один прекрасный, промозглый и пасмурный день на дно моего ставшего почти уютным жилища опустилась самая обыкновенная стремянка.

13 – Елена Ворон


Любое традиционное студийное обсуждение заканчивается речами сопредседателей. Елена Ворон отметила, что ей очень импонирует серьезность подхода Трушникова к своей работе. Он много думает.

Теперь по конкретным рассказам. «Вопрос…» — это катастрофа. Рассказ написан не так, как должен быть. Вот если бы перенести фокус на библейскую историю и ее живописать, а генетические изыскания пошли в нагрузку… А сейчас, что называется, ни уму, ни сердцу. Дальше пошли конкретные замечания по тексту, включая повторы, логические противоречия, неудачные конструкции. Например, в самом начале рассказа заскороговорено и нет картинки. И при этом лишнее многословие, без которого вполне можно обойтись. Горе: дочитав до конца, Е.Ворон все равно ничего не поняла. В чем красота генетической теории Влада Трушникова? Все это мимо, потому что в тексте много лишнего, читать не увлекательно и не легко. Было бы повеселее либо покороче – тогда другое дело. Возможно, было бы разумно соединить размышления героя с более или менее подробной историей других персонажей: как ушел, как брел по пустыне, как с ним шла женщина…

В «Луне…» Е.Ворон обнаружила странности в описании Луны. Например, было сказано: ровный, как стекло, реголит. Но он рыхлый. Тогда почему следы неглубокие? За счет малой силы тяжести? Тем более, что лунный грунт был исследован еще во времена СССР до американской экспедиции. Ничего толком не поймешь, а жаль. Хорошо бы автор расставил дополнительные акценты, дополнительно подчеркнув те странности, на которые надо обратить внимание, а потом объяснил их. Тогда вопросов бы не было. Лаконичный финал не устранил ее недоумений.

«Сказ…» — бесподобная, ядовитая сатира. Что называется, не в бровь, а в глаз. Никакого реализма здесь не нужно. Из недостатков: 1) в начале текста слегка теряется логика; 2) рассказ подзатянут (особенно разговоры до прихода участкового) и возникает ощущение, что ситуация повторяется. Из полезных советов: стоит подсократить диалоги.

Что касается «Сундука…», то Е.Ворон не узнала в нем рассказ из декабрьского задания. Как рассказ он не получился.

По рассказу «Четвертый закон робототехники» было сказано примерно следующее: 1) Объяснения хмельного хозяина – неестественны по ситуации, это лекция для читателя; 2) Кот-робот, который вне человеческой морали, очеловечился; 3) Можно было бы сконцентрироваться на том, что надо наказать хозяина кота, но законы робототехники мешают; 4) стилизация мышления кота-робота удачна; да и вообще как кот робот хорош.


Настало время выступить вашему покорному слуге. На сей раз «матрос Железняк» из охраны Дома писателя позволил мне договорить.

По рассказу «Вопрос происхождения» я заметил, что, по новой студийной традиции, у автора получился не рассказ, а вполне себе бессюжетное произведение. Этакое то ли эссе, то ли библейский квазидетектив. Если персонаж Александр Горбунов был всего лишь торговцем (да еще и мошенником), то его заинтересованность в успехе генетической лаборатории необъяснима. Далее: если воспринимать текст Ветхого Завета буквально, а не метафорически, то можно еще и не туда забрести, изучая древнюю историю по генеалогическому древу первых людей…

Рассказ «Луна-2069» поначалу (из-за удивительного описания Луны) показался мне чистым абсурдом. А когда на сцене появились пулеметчики, возник закономерный вопрос: а от кого они обороняют астронавтов? Разве что от шальных метеоритов. Получается, что рассказ – сатира. В конечном итоге я все-таки сформулировал его жанр: сатира на грани абсурда. А дальше пошли вопросы без ответов: 1) безымянный главный герой – американец, но почему-то таковым не кажется; 2) почему время действия – 2069 год? К столетию высадки американцев на Луну – это как раз понятно. Но почему за Луну взялись так поздно, хотя техника уже давно позволяла ее обиходить?; 3) если на самом деле на Луну в 1969 году никто не высаживался, то почему там до сих пор остались следы высадки и разнообразный мусор? Как это объясняет автор? Да никак.

Рассказ «Сказ…». Сатира – это, конечно, хорошо. По идее. Но сколько ее писали и успешно публиковали в журнале «Крокодил», в авторских и коллективных сборниках в серии «Библиотека «Крокодила»» и вне ее!.. Плюс бесконечные передачи по ТВ. По-моему, мы переели сатиры на пятьдесят лет вперед. С другой стороны, во главе угла всегда стоит вопрос качества. Если автор талантлив, он может снова и снова работать в истрепанных временем жанрах, использовать, казалось бы, набивший оскомину литературный инструментарий и поднимать жеваные-пережеванные предками темы... В.Трушникову, по моему субъективному мнению, местами все же удалась едкая сатира на вечную бюрократическую тему. Вот и славно…

«Сундук в стране Оз». Это опять-таки не рассказ, а оборванная в неожиданном месте зарисовка. Как ни странно, он мне напомнил предыдущий рассказ. Такая же неспособность самых разных персонажей совершить самое простое действие. С другой стороны, если убрать из текста легендарные имена персонажей, то получился бы почти идеальный текст по декабрьскому заданию.

В рассказе «Четвертый закон роботехники» финал меня не порадовал, показался мутноватым. Замечания по логике повествования, высказанные студийцами, мне показались совершенно здравыми. А название у рассказа громкое, поэтому автор, если не хотел подставиться, должен был написать его не ниже уровня Айзека Азимова (автора первых трех законов). Не сумел. Подставился…

В целом подборка из пяти рассказов позволила с разных сторон посмотреть на творчество В.Трушникова. Перед нашим коллективным взором прошли тексты талантливого автора, которому нужно еще много работать, чтобы достичь литературных вершин.


Статья написана 29 декабря 2023 г. 17:09

СЕКЦИЯ ФАНТАСТИКИ И ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

20 ноября 2023 года в Петербургском доме писателя состоялось второе в сезоне 2023/2024 совместное заседание Секции фантастики и литературной сказки и Секции научно-популярной документальной и публицистической литературы.

Традиционная «пятиминутка хвастовства» на этот раз надолго не затянулась. Сначала выступил ваш покорный слуга, представляя изданную в октябре 2023 года фантастическую дилогию «Хамелеон» (https://fantlab.ru/edition403624), о которой я уже писал на Фантлабе 17 ноября.

1 – Тимур Максютов и Александр Железняков; 2 — В первом ряду (слева направо) — Владимир Ларионов, Елена Ворон и Ирина Кучеренкова; 3 — Леонид Смирнов с дилогией «Хамелеон»


Затем гость секции Инна Девятьярова представила сборник исторической фантастики «Балканский венец» (том 3) (https://fantlab.ru/edition389996), составленный Вуком Задунайским и изданный в 2023 году в Москве (T8 RUGRAM). В него вошла повесть Девятьяровой «Драконова книга» (с.397-452).

4 – Инна Девятьярова; 5 – Обложка книги; 6 – Иллюстрация Александра Павлова к «Драконовой книге»


И вот настало время перейти к основной теме заседания – творческому вечеру председателя секции фантастики Тимура Максютова в связи с десятилетием творческой деятельности, которую он отсчитывает с момента издания первой авторской книги. Максютов энергично, весьма художественно и с немалым юмором живописал свое детство и юность, службу в армии и непростую жизнь на гражданке, потом перешел к рассказу о творчестве. К нашему великому сожалению, он боялся не уложиться в отведенное время и оставил за бортом своего выступления 5/6 подготовленной им истории. Затем с места поднялась дочь его покойного друга актриса Екатерина Селиванова, которая с большим воодушевлением прочитала два несомненно талантливых стихотворения Тимура Максютова.

7 – Рассказывает Тимур Максютов; 8 – Екатерина Селиванова читает стихи Максютова


Уже после завершения этих выступлений мы смогли неспеша познакомиться с отдельными книгами из немалой галереи выпущенных Максютовым авторских книг. Среди них были два сборника фантастических рассказов («Дочери звезд» (https://fantlab.ru/edition274709) и «Пасынки войны» (https://fantlab.ru/edition277795)), вышедшие в свет в 2020 году в издательстве T8 RUGRAM в серии «Стрелы миров», приключенческий роман «Спасти космонавта» (https://fantlab.ru/edition197064), изданный в 2017 году московским издательством «Вече» в серии «Офицерский роман. Честь имею», две сказки из цикла «Капелька» («Капелька и Старый Корабль» (https://fantlab.ru/edition214299) и «Космические приключения Капельки» (https://fantlab.ru/edition206635)), выпущенные в 2017 году в петербургском издательстве «Антология» в серии «Мой удивительный мир», а также научно-популярная книга «Рыцари льда» (https://fantlab.ru/edition264373), вышедшая в 2019 году в том же издательстве в серии «Буду чемпионом».

9-12 – Некоторые книги Максютова


Главный герой творческого вечера продемонстрировал присутствующим на нем коллегам широчайший творческий диапазон и умение достичь качественного результата практически в любом литературном направлении. Поэтому все восемь литературных премий, которыми на сегодняшний момент удостоен труд Максютова, были присуждены ему за различные произведения нескольких жанров и направлений…


ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

22 ноября 2023 года в том же Доме писателя прошло второе в сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема – вечер короткого рассказа (как и в октябре). Это нормальная ситуация для осени, когда студийцы еще не раскачались и не представили на суд соучеников и соруководителей свои произведения крупной формы или подборки рассказов.

На заседании присутствовала гость студии Анастасия Емельянова.


На сей раз участники студии зачитали и обсудили четыре весьма непохожих рассказа. Первым на ристалище вышел Вадим Кузнецов с дневниковым рассказом «Моя бессмертная жена». Обсуждение его было горячим. Замечания – разноплановыми. В начале рассказа был обнаружен полный набор литературных штампов. Повествование показалось монотонным, психологические портреты персонажей отсутствовали, были отмечены логические проколы. В качестве варианта спасения текста было предложено расписать его в повесть. Мой сопредседатель Елена Ворон, напротив, предложила рассказ сократить, убрав второстепенные темы. Она отметила, что в нем нет ударного финала. Я же сказал, что смерть главной героини совершенно не работает на сюжет. При этом рассказ мне напомнил ухудшенный вариант Свифтовской истории о струльдбругах — бессмертных и беспамятных стариках, описанных в знаменитом "Путешествии Гулливера".

Фантасмагорический рассказ Алексея Шелегова «Ася» вызвал несопоставимо меньше критических замечаний. Тем более, что подача материала была высоко художественной. Константин Гуляев заметил, что текст ему напомнил то ли Салтыкова-Щедрина, то ли Тургенева. Я бы сказал: одновременно и того, и другого. А наш фант-критик Валерий Шлыков слегка припечатал автора, мол, метафора у него вышла жуткая. Может, и так. Но рассказ все равно получился.


15 – Вадим Кузнецов; 16 — Алексей Шелегов


Настала очередь Валерия Шлыкова представить товар лицом. Юмореска «Восьмидесятимиллиардный» о чудовищном перенаселении Земли на поверку оказалась классической сатирой — почти фельетоном. Она состояла из непрерывной череды изряднейших гипербол, которые не выдерживали никакой проверки формальной логикой. Весь вопрос: а стоит ли в таких случаях применять логику в качестве инструмента литературного исследования?.. Стоит, вот только логика бывает разная. У сатиры она своя, особенная.

И наконец Григорий Лебедев зачитал свой рассказ-«сон» под весьма банальным названием «Сон». Написан он был в далеком 2009 году и действительно является записанным на бумагу сном. А это уже не литература, а некий поток ночного полубреда. В.Шлыков предложил убрать в финале авторские пояснения. По моему мнению, это бы рассказ не спасло. Фантастический элемент по ходу сна менялся неоднократно, всякий раз не развиваясь до логического конца или хотя бы до какого-то осмысленного результата. Еще одна из высказанных мною мыслей такова: для фантасмагории слишком убогая фантазия, для мало-мальски логичного сна слишком мало логики. Кто-то наверняка скажет, что сон не бывает логичным. Позволю себе не согласиться. Некая внутренняя логика должна содержаться в абсолютно любом литературном произведении.

17 — Валерий Шлыков; 18 – Григорий Лебедев


Статья написана 3 ноября 2023 г. 19:04

СЕКЦИЯ ФАНТАСТИКИ И ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

16 октября 2023 года в Петербургском доме писателя состоялось первое в сезоне 2023/2024 совместное заседание Секции фантастики и литературной сказки и Секции научно-популярной документальной и публицистической литературы. Его темой был объявлен разговор о возможностях электронных площадок самиздата. Завершало вечер традиционное открытие сезона.

Непременная «пятиминутка хвастовства» на сей раз затянулась и стала едва не центральным событием вечера. У наших коллег за четыре каникулярных месяца накопилось немало публикаций самого разного плана. Мы в основном остановимся на тех, что имеют отношение к фантастике. Но не только…

Ярко отметился неутомимый профессор Андрей Буровский, решив представить нашему вниманию несколько своих книг, включая знаменитый томик «Образы Петербурга» (СПб.: 2019) (https://www.labirint.ru/books/705055/). В нем «Петербург показан как географический феномен. Как пространство, в котором обитают люди. Город подобно живому существу отбирает людей, а отобранных воспитывает и формирует. Люди организуют пространство? Да, но далеко не случайно. Их гением и их трудом месторазвитие Петербурга начинает "работать" еще более интенсивно».

А также Буровский похвастался новой статьей «Путешествие с «Книжным маяком», вышедшей в газете «Книжная лавка писателей» №89 от 30 сентября 2023 г. В статье он рассказал об августовском «фестивале для читающих людей» — «книжном поезде», который проехал почти через всю огромную страну — от Москвы до Владивостока, и о встречах известных писателей с читающей публикой.

1 – Андрей Буровский; 2 – Его книга «Образы Петербурга»; 3 – Газета с его статьей «Путешествие с «Книжным маяком»


Свою новую работу представила Марианна Алферова — рассказала о вступительной статье и подробнейших комментариях (на 98 стр.) к уникальному переизданию книги А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу» (М.: АСТ, СПб.: Астрель-СПб, 2023. Серия «Шедевры мировой литературы») (https://fantlab.ru/edition378662). Это был воистину огромный труд, завершившийся блестящим результатом.

4 – Марианна Алферова; 5 – Книга Стругацких


Роман Караваев (псевдоним Михаила Шавшина) похвастался фантастическим романом «За порогом» — третьим (завершающим) романом цикла «Меняющие реальность» (СПб.: Беляевский фонд поддержки и развития литературы, 2023) (https://fantlab.ru/edition398464). Автор долго не мог донести до читателей целиком всю свою трилогию, и я искренне рад за него.

6 – Роман Караваев; 7 – Его книга


Гость Секции Марина Бойкова-Гальяни представила несколько своих книг, из них две — относящиеся к жанру фантастики. Это сборник фантастических рассказов «Правда Отто Фримана» (https://www.litres.ru/book/marina-boykova...) и роман «Звезда астронавта» (первая книга цикла «Голубая планета») (https://www.litres.ru/book/marina-boykova...).

8 – Марина Бойкова-Гальяни; 9 – Ее фантастические книги


Елена Ворон, Татьяна Берцева и Ирина Денисовская представили новые сборники рассказов «Сердце осени. Истории, рожденные Эддом Картье» (https://ext-4668134.livejournal.com/12930...) и «Музыка тет-а-тет» (https://author.today/post/394516?ysclid=l...), где опубликованы рассказы этих наших авторов. В первом сборнике представлены рассказы Ирины Денисовской «Змея пустыни Нилум», «Лорд и книги», «Скрипка для мумии»; Татьяны Берцевой – «Наследник подскального сада» и «Научный подход», а также Елены Ворон – «Рыцарь Лунного Света». Во втором сборнике отметились Татьяна Берцева с рассказом «Вуаль с бабочками» и Елена Ворон с отрывком романа «Подземный-Каменный» под названием «Танец Эр-Ветра».

10 – Татьяна Берцева и Ирина Денисовская


Кроме того, Елена Ворон предъявила коллегам целых четыре номера (весьма редкий случай!) журнала «Наука и жизнь», в которых вышла ее новая фантастическая повесть «Если мир опрокинется» (№№ 6-9 за 2023 год). Надо отметить, что журнальный вариант короче исходного больше чем вдвое и сильно отличается от него по содержанию и идее. Оригинальная повесть называется «Когда мир опрокинулся» и представляет собой психологическую драму с печальным финалом, а в журнале опубликована авантюрная повесть, оканчивающаяся на оптимистической ноте. Удивительны порой бывают превращения текстов.

11 – Номера журналов с повестью Елены Ворон


Наконец участники заседания перешли к основной теме заседания — разговору о возможностях электронных площадок самиздата. Выступали сооснователь портала электронной литературы «Литмаркет» Никита Аверин и наша коллега Юлия Шутова. Она рассказала о своем опыте взаимодействия с «ЛитРесом», особо остановившись на том, что именно лично ей нравится в работе с этим сайтом.

12 – Никита Аверин; 13 – Юлия Шутова (рядом — Александр Железняков)


ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

25 октября 2023 года в том же самом Доме писателя прошло первое в новом сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема – Открытие нового учебного сезона и вечер короткого рассказа.


Началось заседание с торжественной церемонии – вручения Юрию Гаврюченкову специального приза студийной премии «Дверь в лето» за масштабную, хоть и противоречивую фантастическую трилогию «Работорговцы» в связи с выходом в свет третьей книги «Свалкер пустошей» (СПб.: ИК «Крылов», 2023. Серия «Атомный город»), который должен был достаться лауреату на Беляевском фестивале-2023. О ней я писал в предыдущем материале (от 27 октября). Вместе с Гаврюченковым мы поздравили с получением премии "Дверь в лето" и нашу старосту Татьяну Берцеву.

16 – Юрий Гаврюченков с дипломом


Затем состоялась аналогичная с секционной "пятиминутка" хвастовства. Татьяна Берцева принесла благодарственное письмо библиотеки имени Д.С.Лихачева за проведение краеведческой встречи и презентацию книги «Лучший парк Лесного», о которой я уже неоднократно писал. Вдобавок ее рассказ «Приговоренный» вошел в сборник «Судьбы, которые нас выбирают» (СПб.: Северо-Запад, 2023).

Сергей Удалин сообщил, что написанная им совместно с покойным Андреем Балабухой книга «Сказание о купце Садко и Сигтунском походе» попала в тройку финалистов АБС-премии 2023 года. Об этом замечательном томике я тоже рассказывал в авторской колонке.

17 – Татьяна Берцева; 18 – Благодарственное письмо


Константин Гуляев похвалился большой подборкой рассказов, которые были изданы за последние годы в Санкт-Петербурге. Особенно полюбился ему альманах «Душа на рифму не глядит" (Серия «Поэты России. Проза поэтов») (СПб.: Аура-Инфо, 2020-2023). В четырех последних выпусках были изданы его рассказы «Нас возвышающий обман», «Успеть до вечера», «Без права на попытку» и «Капитан» (вып.XVII), «Сытый папа», «Высочество», «Мы ее теряем», «Няня Маша» (вып.XVIII), «Главное блюдо», «Ведьмочка-крестьянка», «Вантюра (Замочная скважина)» (вып.XIX), «Посиделки у домового» и «Спасти Хуаниту» (вып.XX). Кроме того, у Гуляева вышли два рассказа («Кувыркун» и «Мозголом») в сборнике «Судьбы, которые нас выбирают», а также рассказ «…Нас возвышающий обман» в сборнике «Сердце осени. Истории, рожденные Эддом Картье».

19 – Обложки альманахов «Душа на рифму не глядит»; 20 – Константин Гуляев; 21 – Обложки сборников «Судьбы, которые нас выбирают» и «Сердце осени»


Юрий Гаврюченков похвастался новой книгой под названием «Очерки по истории войск специального назначения» (СПб.: ИК "Крылов, 2023. (Б-ка "Мужского клуба")). Леонид Шелудько рассказал о повести «Нелюбимый», вышедшей в томском литературном журнале «Начало века» №3 за 2023 год. А Елена Ворон сообщила студийцам о ее новинках: повести «Если мир опрокинется» и рассказах «Рыцарь Лунного Света» и «Танец Эр-Ветра».

22 – Книга Гаврюченкова; 23 – Елена Ворон


И вот мы перешли к основной теме заседания. С короткими рассказами на этот раз выступили четыре студийца. Юрий Гаврюченков познакомил нас с тремя литературными пародиями: на повесть Маркеса «Полковнику никто не пишет», роман Лема «Солярис» и роман «Братство кольца» из знаменитой трилогии Толкина. Затем Леонид Шелудько проникновенным голосом прочитал рассказ в стихах «Чужая». На самом деле, он просто-напросто обманул участников заседания – это было самое настоящее стихотворение, причем, весьма добротное.

Валерий Шлыков выступил с так называемым «рассказом страданий» под названием «Отрава». Пытаясь оценить это нестандартное произведение, я пошутил, что его автор оказался где-то посередке между Хармсом и Шекспиром (с его Ромео и Джульеттой). И наконец Татьяна Берцева зачитала фэнтезийный рассказ «Свет мой зеркальце», где попыталась создать новое прочтение очень старой сказки.

24 – Леонид Шелудько; 25 – Валерий Шлыков


В сообщении использованы материалы Елены Ворон.


Статья написана 14 апреля 2023 г. 23:54

СЕКЦИЯ ФАНТАСТИКИ И ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

20 марта 2023 года в Петербургском доме писателя состоялось совместное заседание Секции фантастики и литературной сказки и Секции научно-популярной документальной и публицистической литературы. Его тема – творческий вечер Леонида Смирнова в связи с завершением «юбилейного проекта №1».

Традиционная «пятиминутка хвастовства» на сей раз оказалась очень короткой. Светлана Васильева принесла на заседание авторские экземпляры недавно изданного альманаха фантастики «Полдень; выпуск 31» и авторской книги «Житейские истории» — отлично иллюстрированного художником Юрием Зверлиным сборника юмористических миниатюр (https://fantlab.ru/work1637793). В результате поделиться радостью смог и я сам, так как в этом альманахе был опубликован мой последний фантастический рассказ «Время полета». И на сегодняшний день у меня не осталось неизданных рассказов – в отличие от произведений крупной формы.

2 – Тимур Максютов, Леонид Смирнов и Светлана Васильева


По ходу творческого вечера я рассказал о том, что все намеченные на 2020 год юбилейные торжества по поводу моего шестидесятилетия сорвались из-за пандемии, и тем более ценно было осуществить «юбилейный проект» по изданию недописанных мною и недоизданных фантастических трилогий. Проект занял 4 года (с 2018 по 2022 годы) и включил 8 томиков. Причем, все издаваемые книги должны были выйти в твердых цветных обложках, снабжены качественными иллюстрациями, профессионально написанными предисловиями и послесловиями.

Первой в свет в 2019 году вышла трилогия «На руинах Галактики», написанная мною в начале двухтысячных годов. Тогдашний межавторский проект «Черный археолог» запустило издательство АСТ, но серия была закрыта уже после выхода в свет первых 6 томов. Издательские требования к теме повествования и фигуре главного героя оставляли авторам достаточно свободы для творчества. И каждый из четырех авторов-участников проекта смог нарисовать оригинальную картину жизни Млечного Пути в ХХХ веке и создать неповторимый образ черного археолога – отважного авантюриста, отъявленного женолюба, несгибаемого шутника, отличного профессионала и неутомимого труженика. Я успел написать вполне законченную трилогию, из которой были напечатаны лишь два первых тома («Зона поражения, или Золотой горшок» (https://fantlab.ru/work55409) и «Чужими руками, или След Моргенахта» (https://fantlab.ru/work55410)). Но именно в третьем романе («Земля, которой нет» (https://fantlab.ru/work1392464)) нашли логическое завершение авторские идеи, были «завязаны все ниточки» трилогии. Вдобавок я описал там удивительную планету Чипопо-Рао, где причудливым образом нарушаются законы мироздания, и этими чудесами мне было просто необходимо поделиться с читателем. Роман пролежал в столе долгих 16 лет, прежде чем его удалось издать небольшим тиражом.

Автором предисловия («Слово об авторе») и послесловия («Как возникают руины») к трилогии выступил Михаил Шавшин, прославившийся своими книгами о творчестве братьев Стругацких и Андрея Балабухи. Иллюстрировала тома известная писательница и художница Марианна Алферова.

Все тома трилогии снабжены подробными глоссариями, где автор объясняет множество терминов и космических названий, а каждую из 76 глав предваряют вместо обычных эпиграфов небольшие документы разного плана (отрывки из Путевого дневника, статьи из энциклопедий будущего, инопланетные легенды, шифровки космических шпионов и т.д.). В завершении первой части вечера «именинник» зачитал несколько таких текстов. Вот два из них.

“История полна удивительных парадоксов. По крайней мере, на первый взгляд. Порой насквозь прогнившее, казалось бы, государство выдерживает сатанинские удары и только крепнет после каждого из них. И вдруг — от малейшего ветерка — разваливается на мелкие кусочки. Тем, кто копошится в его обломках, пытаясь найти что-либо ценное, не понять, как подобная гниль могла пугать полмира и безнаказанно ломать судьбы миллионов людей. Но бывает и наоборот. Когда враги начинают пинать поверженного во прах, он вдруг встает на ноги и крепко дает сдачи. А потом выясняется, что неизлечимая хворь не смертельна и больной еще вполне может протянуть век-другой, пережив всех своих недругов”. (Из размышлений черного архивиста).

«Однообразие убивает красоту. Это печальная аксиома. Слишком быстро человек привыкает к прекрасному и удивительному и научается видеть его оборотную сторону. Десять сказочных пиков подряд — и вы возненавидите горы. Один за другим десять одинаково восхитительных пляжей — и вам надолго расхочется загорать и купаться. Десять ослепительных красавиц кряду — и вы решите стать отшельником.

Вот мой совет: получше тасуйте карты и старайтесь не повторяться ни в чем. Иначе самая светлая ваша мечта умрет, оставив после себя лишь неистребимую горечь и стариковское брюзжание...» (Из Путевого дневника).


3 – Тимур Максютов и Леонид Смирнов (за чтением «документов»)


Затем я рассказал об издании трилогии «Империя.RU» — звездной оперы, чье время действия – XXV век. Она начала издаваться 13 лет назад в Ленинградском издательстве, но для меня все закончилось уже на первом томе («Офицерский мятеж» (https://fantlab.ru/work307623)). Второй том («Железный дровосек» (https://fantlab.ru/work1419741)) пришлось положить в стол, а третий том так и не был написан. И вот теперь пришло время довести дело до конца. В 2020 году я написал завершающий роман трилогии – «Отражение» (https://fantlab.ru/work1419742), подобрал цветные фотографии туманностей Млечного Пути для форзацев, М.Алферова нарисовала обложки и внутренние иллюстрации, а М.Шавшин написал послесловие – «Война как философия» (https://fantlab.ru/user205816/blogpage2). И вот в 2020-2021 годах вышло в свет масштабное описание трех галактических войн (гражданской, с цивилизацией хаарцев и с так называемой Тенью), где я, разумеется, говорил не только и не столько о космических крейсерах и лазерных пушках, но в первую очередь, о неизбывных проблемах России и всего человечества. Тираж трилогии был прежним – 120 экз., как и издательство – петербургская Группа компаний «Аураинфо @ Группа МИД».

Завершил вечер я рассказом о трилогии «Последний и-чу». Ее история началась еще в далеком 1999 году, когда я приступил к написанию романа «Умереть и воскреснуть» (https://fantlab.ru/work185186). В нем я описывал альтернативную историю России ХХ века – Сибирской республики, возникшей в мире, где люди живут бок о бок с разнообразными и смертельно опасными чудовищами, и могучая гильдия и-чу пытается защитить человечество от этих бесчисленных врагов. В дальнейшем роман выдержал два издания в издательстве «Азбука-классика». А вот второй том («Воскреснут только живые» (https://fantlab.ru/work1580273)) выйти в свет не успел, как я ни спешил. Серия «Правила боя» была закрыта. Несмотря на все мои усилия, понадобилось целых 16 лет, чтобы это драматическое повествование об истребительной континентальной войне и ее последствиях нашло своего читателя. Одновременно встал вопрос о написании давным-давно запланированного третьего тома, где были бы описаны зрелые годы главного героя Игоря Пришвина, однако за прошедшее время большинство старых идей выветрилось, а творческий запал ослаб. В 2021 году у меня хватило духа лишь на небольшую пятую хронику («Азарт стаи»), которую я объединил с ударной четвертой хроникой («Улыбка горгоны»), законченной в 2006 году, сформировав в результате полноценный второй том. Так трилогия превратилась в законченную дилогию.

На сей раз иллюстратором двухтомника была другая художница – Галина Маас из Инты. Первый том я усилил предисловием Андрея Балабухи «Обретение потерь, или Время линьки» к изданию 2003 года, второй – послесловием Михаила Шавшина «Шалый отблеск реальности». В приложении очутились три литературные рецензии на первый роман дилогии (Ю.Гаврюченкова, Д.Мартина и В.Ларионова). Дилогия вышла в свет в 2021-2022 годах, завершив «юбилейный проект №1».

Для ударного окончания своего рассказа я прочитал небольшую сцену из романа «Воскреснут только живые», в которой весьма эмоционально описана операция по выманиванию на широкие степные просторы безжалостных чудовищ из Васюганской Орды.

4 – Тимур Максютов и Леонид Смирнов


На финише заседания секции я поделился со своими слушателями творческими планами. В ближайшие годы ваш покорный слуга обещал заниматься тремя проектами:

1) выпуском в свет оставшихся неизданными книг в рамках «юбилейного проекта №2», приуроченного к моему предстоящему 65-летию;

2) четвертым этапом Библиографии отечественной фантастики, на котором должно быть подготовлено второе (исправленное, дополненное и переработанное) издание первых трех томов, которые были изданы в 2006-2009 годах и уже успели существенно устареть;

3) новым (четвертым по счету) романом из цикла «На руинах Галактики», который пишется спустя долгие 20 лет после третьего тома. Трилогия таким образом должна превратиться в тетралогию.



ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

22 марта 2023 года в том же самом доме писателя прошло шестое в сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема — очередной вечер короткого рассказа.

Во время традиционной "пятиминутки хвастовства" Владислав Трушников сообщил о выходе в свет перевода фантастического романа Джона Браннера «Победить хаос» (в составе одноименного коллективного сборника, подготовленного издательством «Северо-Запад» (Санкт-Петербург; 2022 год)).

6 – Валерий Трушников; 7 – Сборник «Победить хаос»


Затем студийцы начали зачитывать свои тексты. Первым выступил Валерий Шлыков с рассказом «Некто» из цикла «Евангелие от сумасшедшего». Автор описал жизнь сверхчувствительного существа, постоянно испытывающего чудовищные муки. Ведь он ощущает все страдания и горести окружающего мира. Этот страдалец пытается спастись от мучений, время от времени создавая новые субличности, которые в глубине его личности создают целые собственные миры. Подытоживая обсуждение рассказа, я высказал мысль, что нам был представлен, в сущности, не рассказ в традиционном понимании, а некая психологическая зарисовка с претензией на философичность.

8 – Валерий Шлыков


Затем неутомимый Вадим Кузнецов зачитал рассказ «Подвиг разведчика» — очередную историю о Штирлице и Мюллере, где в центре сюжета оказались убийственные русские грибы, которые, как выяснилось, и погубили Третий Рейх. (Наверное, все помнят высказывание: что русскому хорошо, то немцу – смерть.) Этот юмористический рассказ по своей сути больше напоминает анекдот, но тогда он должен быть существенно короче.

9 – Вадим Кузнецов


Григорий Лебедев ознакомил студию с зарисовкой «Сеть», где довольно нудно описал непонятную транспортную сеть, которая является частью некой огромной Системы. Герой рассказа Эрий – рядовой винтик этой самой Системы. Как выяснилось в финале зарисовки, речь шла о кровеносной системе, где Эрий выполнял роль эритроцита. На мой взгляд, рассказ был написан очень сухо, тяжеловесно и лишен какой-либо динамики. Если автор претендовал на написание рассказа-загадки с ударным финалом, то, как мне кажется, этот замысел реализовать не удалось.

10 – Григорий Лебедев


И наконец, Константин Гуляев порадовал нас небольшим рассказом «Няня Маша» — о нанятой родителями супер-воспитательнице, которая не только занималась непослушными детьми, но в конечном итоге «построила» всю семью. Недостатки рассказа (в первую очередь, его недописанность), как мне кажется, вполне искупаются его краткостью и бодростью стиля.

11 – Константин Гуляев


Материал иллюстрирован снимками автора и Татьяны Берцевой.


Статья написана 31 марта 2023 г. 21:04

С месячным опозданием размещаю очередной репортаж из Петербургского дома писателя. Постараюсь в дальнейшем делать это вовремя.

ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ ИМЕНИ АНДРЕЯ БАЛАБУХИ

22 февраля 2023 года в Петербургском доме писателя прошло пятое в сезоне заседание Литературной студии имени Андрея Балабухи. Его тема – обсуждение подборки сказок Вадима Кузнецова «Кузькины сказки». Некоторые из них подлежали обязательному прочтению и обсуждению, остальные – по желанию.

Вот полный список названий представленной автором подборки из 12 сказок, которые были разбиты автором на три раздела: сказки древние – «Мертвый и живой», «Заморозочка», «Честность», «Сказ о царе Петре, злой ведьме и находчивой котейке», «Белоглазая», «Зубная фея», сказки современные – «Миколкина поляна», «Джинн из бутылки» и сказки странные – «Святая рать», «Непобедимый Буратино», «Большой волосатый зверь», «Яйца Кощеевы».

В ходе обсуждения прозвучало немало разнообразных суждений, сильно отличающихся по глубине анализа. Первыми рискнули выступить К.Гуляев и О.Монахов, которые подробнее рассмотрели сказку «Заморозочка», найдя в ней и свои плюсы, и минусы, а затем подвергли обоснованной критике псевдоисторический «Сказ о Петре...», выделив его чрезмерную затянутость и отсутствие внутренней логики.

2 – Константин Гуляев


О.Перемолотов критиковал В.Кузнецова за неправильное словоупотребление и логические ошибки, приведя ряд конкретных примеров.

Затем с небольшой речью выступил В.Шлыков. Он подчеркнул, что говорить о сказке сложнее, чем о фантастике, так как у нее имеются свои собственные законы. Затем критик затронул тему появления в «современных сказках» так называемого волшебного помощника. У Кузнецова добрый помощник порой неожиданно превращается в злого – например, в сказках «Зубная фея» и «Джинн из бутылки». А «странные сказки» показались ему очень уж странными.

Т.Берцева зачитала замечания, присланные из Москвы студийцем В.Никитченко. Кроме прочего, он предложил свой вариант прочтения сказки «Зубная фея».

3 – Оскар Перемолотов, 4 – Татьяна Берцева и О.Монахов


Е.Евдокимова объявила, что не смогла сопереживать никому из персонажей сказок и что ей было скучно их читать. Вдобавок ей не понятна читательская аудитория, для которой были написаны «Кузькины сказки».

В.Трушников похвалил рассказ «Яйца Кощеевы», где фантастика замаскирована под волшебную сказку.

И наконец выступила староста студии Т.Берцева. Она отметила авторскую попытку стилизации текстов под народные сказки, которая в конечном итоге не удалась. По ее мнению, эти сказки не воспитывают в людях доброту. А описанные В.Кузнецовым беды, случившиеся с главными героями, и их чудесные спасения она посчитала совершенно не мотивированными. При этом Берцева считает, что фантастический рассказ «Яйца Кощеевы» воспринимается гораздо лучше, чем собственно сказки.

5 – Елена Евдокимова, 6 – Владислав Трушников


Согласно установленной много лет назад традиции, после этого со своим «последним словом» выступил автор. В.Кузнецов поблагодарил всех присутствующих за ценные советы. Он попытался объяснить некоторые особенности сказки «Непобедимый Буратино» тем, что поместил в текст отзвуки геополитических схваток последних лет, а у каждого персонажа есть свой политический прообраз. Студийцам и соруководителям студии такие объяснения показались искусственными и не имеющими отношения к действительности. Как нам кажется, не стоит превращать волшебную сказку со всеми ее достоинствами и недостатками в политический фельетон.

Я решил опубликовать финал этой жестокой сказки, чтобы читатели статьи могли составить о ней собственное мнение.

«– Джузеппе умер, – сообщил Буратино.

– Ах, какое несчастье! Бедный, бедный Джуззи! – запричитал Карабас, и с его глаз скатилась слеза, правдоподобию которой позавидовал бы любой матерый крокодил.

– Я не закончил! – перебил деревянный человечек. – Джузеппе умер, но Карло жив. Мой отец бросил пить и работал всю зиму, не покладая рук. Он стругал и стругал деревянных человечков. Затачивал длинные носы. Стружка падала на пол, и жаркий пот лился ручьями. Но мой упрямый отец ковал нашу будущую победу. Теперь в нашем родном городе не один-единственный Буратино. Нас много! Нас легион! И скоро мы добьемся того, что каждый третий житель будет иметь точно такой же нос, как у меня. Мы непобедимы!

– Э-э-э…

– Проклятый Карабас, не думай, что тебе помогут Кот и Лиса! Нет! Базилио сбежал за границу, пойманный на аферах с билетами. Алиса лишилась своего хвоста и отправилась за решетку. Ты все проспал в своей лесной берлоге! Пришла долгожданная весна! Наша весна! Сегодня ты ответишь за гибель моих друзей! – припечатал Буратино, заканчивая противным мальчишеским смехом.

– Я тебе денег дам, Буратинушка! Пятьдесят золотых…

– Чтобы ты через год обратно потребовал сто? Не выйдет! Знаю я эти штучки.

– Театр, Буратино. Я подарю тебе свой театр…

– Нет, Карабас, – в этот момент Буратино убрал с лица дурацкую улыбку и сказал тихо, но очень отчетливо: – Пощады не будет. Кровь за пепел! Ты не только разорил моего отца, ты сжег в проклятой печи моих самых лучших друзей, любимых братьев и сестер. Кровь за пепел!

В этот момент остальные куклы все, как один, подняли руки и начали кричать хором. Они были деревянные, но в их голосах гремела всепобеждающая сталь.

– Кровь за пепел! Кровь за пепел! Кровь за пепел!

Главный Буратино слабо взмахнул рукой, и на Карабаса набросилось не менее десятка деревянных кукол. Сначала бородач пытался отмахиваться и защищаться, но вскоре споткнулся и упал на спину. Борода замоталась вокруг рук и мешала. Через мгновение несколько острых деревянных носов одновременно вспороли толстое брюхо, выпуская потоки алой крови. Последними звуками, что слышал убегающий со всех ног Дуремар, были нечеловеческий крик хозяина и адский хохот проклятого деревянного человечка. Это смеялся непобедимый Буратино».

7 – Вадим Кузнецов


Наступило время высказаться соруководителям студии. Е.Ворон выступила с подробным разбором «Кузькиных сказок». Она похвалила автора за удачную стилизацию отдельных фрагментов. И это при том, что в целом она (стилизация) не удалась и требует серьезной редакторской работы. Что касается «Сказа о Петре…», то этот стёб несомненно очень затянут и требует решительного сокращения.

Сказки у В.Кузнецова получились ничуть не детские, но для взрослых они нудноваты, длинноваты и простоваты. Мораль в сказках подана в лоб. Всяческие мерзости показаны весьма убедительно, а вот призывы к светлому и чистому совершенно не убедительны. Сказки местами слишком реалистичны. В «Зубной фее» все происходящее выглядит омерзительно, но при этом выписано очень правдоподобно. Для полноценной сказки нужен какой-то иной жанр.

«Непобедимый Буратино» — на самом деле, мог бы стать неплохим ужастиком, если его как следует дотянуть, а сейчас это не понятно что.

В конечном итоге приходится констатировать, что автор плохо владеет историко-этнографическим материалом. И нужная степень стилизации ему не удалась: нет ни идеальной (полного погружения в эпоху и культуру), ни легкой стилизации (весьма условной, но выдержанной на строго определенном уровне).

Далее Е.Ворон поговорила о специфике народной сказки. Счастливый конец для нее вовсе не обязателен. Его нередко привносили в нее писатели прошлого при художественном пересказе.

Что касается «Яиц Кощеевых», то они выделяются из общего ряда. Этот текст понравился как более близкий к классической сказке за исключением последнего «выверта» (резкой смены жанра). При этом Е.Ворон предложила свой вариант окончания сказки.

8 – Елена Ворон


Завершая заседание, выступил ваш покорный слуга. Я перечислил мнения студийцев, которые вполне разделяю, обобщил ряд прозвучавших оценок, затем подчеркнул заметное сходство нескольких «древних» сказок и особо подчеркнул, что в сказочной подборке В.Кузнецова напрочь отсутствуют положительные герои, которым можно сопереживать, а это существенный недостаток для любого литературного произведения.





  Подписка

Количество подписчиков: 77

⇑ Наверх